通訳案内

(1)「全国通訳案内士」とは(通称:「通訳ガイド」)

 

<ガイド+通訳>の2つのお仕事を一緒に(又は個々でも)行うことができる国家資格です。

 

ここでいう「ガイド」とは、観光地の道案内をすることに加え、「歴史、文化、現地情報」など「外国人の方が興味をもつポイントを押さえて」外国語でご説明することを言います。

 

また、「通訳」は、観光の分野にとどまらず、小売業やその他、ご要望に合わせた分野での対応が可能です(対応可能な分野はお問合せ下さい)。

 

なお、当ウエブサイトからお問合せ・ご依頼が可能な「全国通訳案内士」は小池文子です(「サービス内容一覧と小池文子の紹介」ご参照ください)。

 

ちなみに、通訳and/orガイドを行う際、原稿は全て自作しております(ひとつひとつ「手作り」の職人作業だと考えております)。安全確認と動線確認のため、事前に現地下見も行っております。

 

以上ふたつの理由により、直前のご依頼は(場所によっては)お引き受けできない場合もありますことをご了承ください。

 

対応言語は「英語⇔日本語」になります。

 

※申し訳ございませんが、英語以外の外国語は対応しておりません。

(2)料金は、以下の要素により異なります。 

 

  • グループの人数場所(街中の観光案内、山間部のハイキング、等)
  • 申し訳ございませんが、通訳案内士の旅費交通費、宿泊費等も別途ご用意をお願いしております。
  • 所要時間、時間帯(半日/1日/数日間/早朝 等)
  • その他

【補足①】ご依頼内容に合わせて、お見積りさせて頂きます。

 

【補足②】旅行会社さまからのご依頼も受付しております。その場合、ツアー内容と通訳案内料が既に定められていると存じますので、そちらをお知らせ頂ければ幸いです。